<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Lưu trữ ham muốn - Shop Chay Mộc</title>
	<atom:link href="https://shop.chaymoc.com/tag/ham-muon/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link></link>
	<description>Một trang web mới sử dụng WordPress</description>
	<lastBuildDate>Tue, 10 Oct 2017 16:22:21 +0000</lastBuildDate>
	<language>vi</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.1</generator>
	<item>
		<title>Ham muốn để rồi buông không đành, hiểu không thông, nhìn không thấu!</title>
		<link>https://shop.chaymoc.com/ham-muon-de-roi-buong-khong-danh/</link>
					<comments>https://shop.chaymoc.com/ham-muon-de-roi-buong-khong-danh/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster]]></dc:creator>
		<pubDate>Tue, 10 Oct 2017 16:22:21 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Vào cửa Phật]]></category>
		<category><![CDATA[buông bỏ]]></category>
		<category><![CDATA[Đau khổ]]></category>
		<category><![CDATA[ham muốn]]></category>
		<category><![CDATA[phiền não]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chaymoc.com/?p=12075</guid>

					<description><![CDATA[<p>Ham muốn trổi dậy thì tâm động, khi tâm động, các loại phiền não sẽ ùn ùn kéo đến. Được mất, vinh nhục, hơn thua, lấy bỏ,&#8230; những thứ này nếu bạn bận lòng càng nhiều thì mệt...</p>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/ham-muon-de-roi-buong-khong-danh/">Ham muốn để rồi buông không đành, hiểu không thông, nhìn không thấu!</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p>Ham muốn trổi dậy thì tâm động, khi tâm động, các loại phiền não sẽ ùn ùn kéo đến. Được mất, vinh nhục, hơn thua, lấy bỏ,&#8230; những thứ này nếu bạn bận lòng càng nhiều thì mệt mỏi sẽ càng lớn. <a href="http://chaymoc.com/mua-vong-tay-go-hoang-dan-o-dau/">Bằng ngược lại,</a> có thể buông xuống được bao nhiêu thì nội tâm sẽ nhẹ nhàng bấy nhiêu.</p>
<p><a href="https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon.jpg"><img fetchpriority="high" decoding="async" class="aligncenter wp-image-12076 size-full" src="https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon.jpg" alt="Ham muốn" width="800" height="443" srcset="https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon.jpg 800w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon-300x166.jpg 300w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon-768x425.jpg 768w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon-1x1.jpg 1w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon-10x6.jpg 10w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/10/ham-muon-600x332.jpg 600w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a><br />
Nếu biết mở lòng chia sẻ đau thương với người khác, nỗi buồn lo của mình tự nh<span class="text_exposed_show">iên cũng nhẹ vơi; Học cách trao tặng sự ấm áp đến chung quanh, sẽ nhận lại những ân tình đồng loại. Đây chính là năng lượng kỳ diệu của tình thương.<br />
Trên đời,<a href="http://chaymoc.com/vong-tay-go-bach-xanh-mua-o-dau/"> căn nguyên </a>của những muộn phiền đều bắt nguồn từ việc buông không đành, hiểu không thông, nhìn không thấu, rồi làm những việc vô nghĩa khi nhàn rỗi.<br />
Muốn đoạn trừ nó nên tìm về căn nguyên nguồn cội, thực tập nếp sống vị tha và buông xả, đặt mình vào vị trí người khác để nhìn nhận sự việc, sẽ tránh được những tranh chấp muộn phiền vô nghĩa lý. </span></p>
<p><span class="text_exposed_show">(Suối Thông lược dịch)</span></p>
<p>Tản mạn:</p>
<p>Ai cũng muốn đổ lỗi cho số phận, cho cuộc sống, cho người khác. Chứ không ai muốn nhận rằng đau khổ là do mình, là do sự cố chấp, cái gì cũng muốn của mình. Ít người có thể nhận ra và chấp nhận mình được cái này sẽ mất cái kia. Họ chỉ luôn ham muốn được và được chứ không ai muốn mất. Để rồi vì những <a href="http://chaymoc.com/ky-cao-cap-ky-go-nu-huyet-long/">điều huyễn hoặc </a>không đâu mà đôi khi phải trả giá bằng cả cuộc đời. Chỉ đến khi sắp nhắm mắt xuôi tay, họ mới chợt hoảng hốt giành giật lại từng hơi thở của sự sống với mong ước được làm lại. Nhưng đã quá muộn, để nhận ra, cái sự vô thường của những thứ mà họ đã từng đánh đổi cả đời để giành giật&#8230;</p>
<p><em>Chay Mộc</em></p>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/ham-muon-de-roi-buong-khong-danh/">Ham muốn để rồi buông không đành, hiểu không thông, nhìn không thấu!</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shop.chaymoc.com/ham-muon-de-roi-buong-khong-danh/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kinh Nhiếp phục tham dục &#8211; Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ nhất, Đại Tạng Tân Tu 198</title>
		<link>https://shop.chaymoc.com/kinh-nhiep-phuc-tham-duc/</link>
					<comments>https://shop.chaymoc.com/kinh-nhiep-phuc-tham-duc/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 03 May 2017 06:49:56 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lời Phật dạy]]></category>
		<category><![CDATA[ham muốn]]></category>
		<category><![CDATA[si mê]]></category>
		<category><![CDATA[tham dục]]></category>
		<category><![CDATA[tham đắm]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chaymoc.com/?p=10736</guid>

					<description><![CDATA[<p>Kinh Nhiếp Phục Tham Dục (Kiệt Tham Vương Kinh) Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ nhất, Đại Tạng Tân Tu 198 tương đương với Kàma Sutta, Sutta-Nipàta 766-771 Bối Cảnh Kinh này tên là Kinh Kiệt Tham Vương. Kiệt...</p>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/kinh-nhiep-phuc-tham-duc/">Kinh Nhiếp phục tham dục &#8211; Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ nhất, Đại Tạng Tân Tu 198</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<p style="text-align: center;"><b>Kinh Nhiếp Phục Tham Dục<br />
</b>(Kiệt Tham Vương Kinh)<br />
Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ nhất, Đại Tạng Tân Tu 198<br />
tương đương với Kàma Sutta, Sutta-Nipàta 766-771</p>
<p><b>Bối Cảnh</b><br />
Kinh này tên là Kinh Kiệt Tham Vương. Kiệt Tham Vương là ông vua có nhiều tham dục. Phần trường hàng kể một chuyện tiền thân: hồi ấy Bụt là một người trai trẻ tên là Uất Đa (có thể dịch từ Uttara hay Utto) đã có khả năng giảng giải một bài kệ cho vị vua đã từng khổ đau vì nhiều tham dục. Vua hài lòng và ban cho người trẻ tước hiệu là đại đức (bhadanta). Rồi Bụt dạy kinh này.</p>
<p>1. Tâm còn đeo đuổi ham muốn thì dù có đạt tới cái đối tượng ham muốn rồi, mình vẫn càng ngày càng muốn có thêm nữa, vẫn chưa được hài lòng.<br />
2. Chạy theo dục lạc trong cuộc đời, là kẻ đang bị vướng vào tham đắm và si mê. Còn mang dục ý trong lòng thì cũng như một người đang bị trúng tên độc.<br />
3. Nên tránh tham dục như tránh dẫm lên đầu một con rắn độc. Phải thực tập thiền quán mới buông bỏ được những gì mà người đời thường ham muốn.<br />
4. Vướng vào sự tham cầu châu báu, ruộng đất, hạt giống, trâu bò, tôi tớ và thê thiếp, kẻ ngu si làm tiêu hao cuộc đời và thân thể mình.<br />
5. Đang khỏe mạnh cường tráng, người chạy theo dục lạc trở nên gầy gò hư hao, lại gây thêm nhiều oán hận. Trong u mê, người ấy phải gánh chịu nhiều đau nhức, giống như kẻ đang đi trên biển mà thuyền bị vỡ.<br />
6. Vì vậy ta phải biết nhiếp phục tâm ý, xa lìa tham dục, đừng vướng vào chúng, tinh tiến đi tới, một lòng mong cầu đưa chiếc thuyền của mình đi sang tới bờ bên kia.<br />
<a href="http://chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-10737 size-full" src="http://chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat.jpg" alt="Tham dục" width="1139" height="633" srcset="https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat.jpg 1139w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat-300x167.jpg 300w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat-1024x569.jpg 1024w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat-768x427.jpg 768w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat-1x1.jpg 1w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat-10x6.jpg 10w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/05/phat-600x333.jpg 600w" sizes="(max-width: 1139px) 100vw, 1139px" /></a><br />
<b>Đại Ý</b><br />
Kinh tuy chỉ có sáu bài kệ, nhưng rất hay và rất đầy đủ. Đối tượng của tham dục là giàu sang, quyền lực, danh vọng và sắc dục. Chạy theo những đối tượng ấy ta có thể làm cho thân và tâm bệ rạc. Có ba hình ảnh tuyệt đẹp trong kinh này: Mang dục ý trong lòng thì cũng như một người đang trúng tên độc, không thể nào có an lạc. Phải tránh tham dục như tránh dẫm lên đầu một con rắn độc, bởi tham dục rất nguy hiểm. U mê vì tham dục phải gánh chịu nhiều đau nhức, như người đi trên biển cả bị vỡ thuyền. Kinh dạy phải thực tập thiền quán mới buông bỏ tham dục được một cách dễ dàng. Kinh cũng đưa ra ý niệm “bờ bên kia” tức là bờ giải thoát, bờ tự do.<br />
<b>Bài kệ 1</b><br />
Tăng niệm tùy dục                          增  念  隨  欲<br />
Dĩ hữu phục nguyện                       已  有  復  願<br />
Nhật tăng vi hỷ                               日  增  為  喜<br />
Tùng đắc tự tại                               從  得  自  在</p>
<p><b>Bài kệ 2</b><br />
Hữu tham thế dục                          有  貪  世  欲<br />
Tọa tham si nhân                           坐  貪  癡  人<br />
Ký vong dục nguyện                       既  亡  欲  願<br />
Độc tiễn trước thân                        毒  箭  著  身</p>
<p><b>Bài kệ 3</b><br />
Thị dục đương viễn                        是  欲  當 遠<br />
Như phụ xà đầu                             如  附  蛇  頭<br />
Vi thế sở lạc                                 違  世  所  樂<br />
Đương định hành thiền                   當  定  行  禪</p>
<p><b>Bài kệ 4</b><br />
Điền chủng trân bảo                        田  種  珍  寶<br />
Ngưu mã dưỡng giả                        牛  馬  養  者<br />
Tọa nữ hệ dục                                坐  女  繫  欲<br />
Si hành phạm thân                          癡  行  犯  身</p>
<p><b>Bài kệ 5</b><br />
Đảo luy vi cường                           倒  羸  為  強<br />
Tọa phục thậm oán                        坐  服  甚  怨<br />
Thứ minh thọ thống                        次  冥  受  痛<br />
Thuyền phá hải trung                      船  破  海  中</p>
<p><b>Bài kệ 6</b><br />
Cố thuyết nhiếp ý                            故  說  攝  意<br />
Viễn dục vật phạm                          遠  欲  勿  犯<br />
Tinh tấn cầu độ　                            精  進  求  度<br />
Tải thuyền chí ngạn                         載  船  至  岸</p>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/kinh-nhiep-phuc-tham-duc/">Kinh Nhiếp phục tham dục &#8211; Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ nhất, Đại Tạng Tân Tu 198</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shop.chaymoc.com/kinh-nhiep-phuc-tham-duc/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Hãy đi với ta em nhé! Để thôi không còn vất vưởng như một kẻ ăn xin không nhà nữa</title>
		<link>https://shop.chaymoc.com/hay-di-voi-ta-em-nhe/</link>
					<comments>https://shop.chaymoc.com/hay-di-voi-ta-em-nhe/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 26 Apr 2017 02:16:41 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Đường đạo]]></category>
		<category><![CDATA[bỏ rơi]]></category>
		<category><![CDATA[ham muốn]]></category>
		<category><![CDATA[mong cầu]]></category>
		<category><![CDATA[thiếu hụt]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chaymoc.com/?p=10573</guid>

					<description><![CDATA[<p>Nền tảng của sự chú tâm đó là sự hướng nội, nghĩa là, Linh hồn mang tâm trí quay trở về với bản thể nguyên thủy của chính mình, là không để tâm trí đi lang thang vất vưởng như một kẻ ăn xin không nhà nữa.</p>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/hay-di-voi-ta-em-nhe/">Hãy đi với ta em nhé! Để thôi không còn vất vưởng như một kẻ ăn xin không nhà nữa</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="js_3sa" class="_5pbx userContent" data-ft="{&quot;tn&quot;:&quot;K&quot;}">
<div id="id_590001f7cdb784b02889330" class="text_exposed_root text_exposed">
<p>Hãy đi với ta em nhé&#8230;</p>
<p>Nền tảng của sự chú tâm đó là sự hướng nội, nghĩa là, Linh hồn mang tâm trí quay trở về với bản thể nguyên thủy của chính mình, là không để tâm trí đi lang thang vất vưởng như một kẻ ăn xin không nhà nữa.<br />
(Tâm trí chính là đứa trẻ con. Linh hồn chính là người Thầy, người dẫn đường , người cha, người mẹ và là người bạn của tâm trí&#8230;)</p>
</div>
<div id="id_590001f7cdb784b02889330" class="text_exposed_root text_exposed">
<div class="text_exposed_show">
<p><a href="http://chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe.jpg"><img decoding="async" class="aligncenter wp-image-10668 size-full" src="http://chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe.jpg" alt="Hãy về với ta em nhé" width="800" height="445" srcset="https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe.jpg 800w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe-300x167.jpg 300w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe-768x427.jpg 768w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe-1x1.jpg 1w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe-10x6.jpg 10w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/ve-voi-ta-em-nhe-600x334.jpg 600w" sizes="(max-width: 800px) 100vw, 800px" /></a></p>
<p>Linh hồn, hãy làm một người Mẹ và một người bạn rộng lớn, và nói với đứa trẻ tâm trí rằng: Ta xin lỗi em, ta đã bỏ rơi em quá lâu ngày, khiến em trở nên thiếu hụt, bởi vì em thiếu hụt nên em mới có sự mong cầu và ham muốn, vì em có sự ham muốn nên em mới bị cái tôi lừa phỉnh, cái tôi đã lôi kéo em chạy ra bên ngoài, rồi nó gắn chặt em vào người khác dưới danh nghĩa là trao đi, nhưng thực chất, chỉ là để nhận lại&#8230;<br />
Thế nên, em đã bị tổn thương, em bị họ bỏ rơi, em bị xem thường, em đã khổ đau rất nhiều&#8230;</p>
<p>Nay, em hãy trở về với Ta, hãy trở về với nơi mà em vốn thuộc về, ngôi nhà của Em, kho báu của em, mọi thứ là của Em&#8230;</p>
<p>* Ta sẽ nắm chặt tay em và mang em trở về với bản thể nguyên thủy, mang em về với Bản thể Tối cao, để Em được trải nghiệm tình yêu thương chân thật, bởi, chỉ có Bản thể là không bao giờ lừa dối hay bạc bẻo với em thôi&#8230;</p>
<p>* Ta sẽ trao cho em sự bình an nguyên thủy, em sẽ không cần tìm kiếm sự an toàn ở người khác đâu, bởi họ cũng đang thiếu hụt và bất an vô cùng, bởi họ luôn thay đổi và dao động, thì làm sao họ có thể trao cho em sự bình an và an toàn được đây, chỉ có Ta mà thôi&#8230;</p>
<p>* Ta sẽ trao cho em niềm hạnh phúc chân thật của bản thể, bởi chỉ có bản thể nguyên thủy mới có niềm hạnh phúc chân thật mà thôi, còn ở ngoài kia, họ chỉ có khổ đau, nên làm sao họ có thể trao cho em niềm hạnh phúc được đây?</p>
<p>* Ta sẽ trao cho em mọi Sức mạnh của tâm linh, Em sẽ trải nghiệm trạng thái của một vị chủ nhân đích thực, Em là Vua, Em sẽ không còn lom khom và cúi mình nữa đâu, em sẽ không còn yếu đuối, sợ hãi và lệ thuộc nữa đâu, và em sẽ không cần phải tìm kiếm hay chinh phục những thứ bọt bèo dễ tan vỡ từ người khác&#8230;</p>
<p>* Ta sẽ trao lại cho em mọi Đức hạnh, em sẽ không còn tìm kiếm những giá trị ở bên ngoài nữa, em sẽ không cần sự công nhận và tôn trọng hay sự khen ngợi của người khác để thấy mình có giá trị, bởi đó chỉ là những giá trị ảo, những giá trị chân thật vĩnh hằng chỉ có ở trong Bản thể nguyên thủy mà thôi, và nó là của em tâm trí à&#8230;</p>
<p>* Ta sẽ trao cho em tất cả mọi kho báu&#8230;<br />
Nếu Em muốn dạo chơi ở 3 thế giới Ta sẽ đồng hành cùng em, nếu em muốn đi xuyên ba chiều thời gian&#8230;, Ta đều có thể&#8230;<br />
Em hãy đi theo ta em nhé, từ tận tâm can, ta biết mình đã sai với Em rất nhiều, bởi chính Ta cũng bị bóng tối vô mình che lấp và lừa dối, nên Ta đã để Em phải khổ sở vô cùng&#8230;<br />
Nay Ta đã biết rồi&#8230;<br />
Ta sẽ đưa em đi về miền ánh sáng&#8230;</p>
<p>Hãy đi với Ta Em nhé&#8230;</p>
<p>&#8211; Chân Như &#8211;</p>
</div>
</div>
</div>
<div class="_3x-2"></div>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/hay-di-voi-ta-em-nhe/">Hãy đi với ta em nhé! Để thôi không còn vất vưởng như một kẻ ăn xin không nhà nữa</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shop.chaymoc.com/hay-di-voi-ta-em-nhe/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Kinh Đạo Lý Duyên Khởi &#8211; Dị Học Giác Phi Kinh</title>
		<link>https://shop.chaymoc.com/kinh-dao-ly-duyen-khoi/</link>
					<comments>https://shop.chaymoc.com/kinh-dao-ly-duyen-khoi/#respond</comments>
		
		<dc:creator><![CDATA[webmaster]]></dc:creator>
		<pubDate>Thu, 13 Apr 2017 04:24:22 +0000</pubDate>
				<category><![CDATA[Lời Phật dạy]]></category>
		<category><![CDATA[dục lạc]]></category>
		<category><![CDATA[ganh ghét]]></category>
		<category><![CDATA[ham muốn]]></category>
		<category><![CDATA[khả ái]]></category>
		<category><![CDATA[khổ đau]]></category>
		<category><![CDATA[sầu thương]]></category>
		<guid isPermaLink="false">http://chaymoc.com/?p=10483</guid>

					<description><![CDATA[<p>Kinh Đạo Lý Duyên Khởi (Dị Học Giác Phi Kinh) Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ mười, Đại Tạng Tân Tu 198 tương đương với Kalahavivàda Sutta, Sutta-Nipàta 862-877 Bối Cảnh Đây là kinh Dị Học Giác Phi. Dị...</p>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/kinh-dao-ly-duyen-khoi/">Kinh Đạo Lý Duyên Khởi &#8211; Dị Học Giác Phi Kinh</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<div id="content-core">
<div id="parent-fieldname-text-442bdc85f0ffe250ea01dd095e15174f" class="">
<p align="center"><b>Kinh Đạo Lý Duyên Khởi<br />
</b>(Dị Học Giác Phi Kinh)<br />
Nghĩa Túc Kinh, kinh thứ mười, Đại Tạng Tân Tu 198<br />
tương đương với Kalahavivàda Sutta,</p>
<p align="center">Sutta-Nipàta 862-877</p>
<p><a href="http://chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day.jpg"><img loading="lazy" decoding="async" class="aligncenter wp-image-10484 size-full" src="http://chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day.jpg" alt="Đạo lý duyên khởi" width="1109" height="617" srcset="https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day.jpg 1109w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day-300x167.jpg 300w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day-1024x570.jpg 1024w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day-768x427.jpg 768w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day-1x1.jpg 1w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day-10x6.jpg 10w, https://shop.chaymoc.com/wp-content/uploads/2017/04/loi-phat-day-600x334.jpg 600w" sizes="auto, (max-width: 1109px) 100vw, 1109px" /></a></p>
<p><b>Bối Cảnh</b></p>
<p>Đây là kinh Dị Học Giác Phi. Dị Học Giác Phi là các giáo phái ngoại đạo muốn thi đua về pháp thuật với Bụt. Khung cảnh dựng lên: Bụt còn trẻ mà được vua Tần Bà Xa La mến mộ, trong khi ấy các vị lãnh đạo trưởng thượng của sáu giáo phái nổi tiếng kia thì bị thất sủng. Họ đề nghị với Vua Tần Bà Xa La tổ chức thi đua pháp thuật xem bên nào đạo lực cao cường hơn. Vua không chấp nhận. Họ sang nước Xá Vệ đề nghị với vua Ba Tư Nặc. Vua Ba Tư Nặc tuy cũng rất sùng mến Bụt, nhưng chấp nhận cho tổ chức cuộc thi tài này. Cuối cùng pháp thuật của Bụt cao cường hơn. Và trong khung cảnh ấy Bụt nói kinh này. Khung cảnh này thật sự không ăn khớp gì nhiều với nội dung.</p>
<p>&nbsp;</p>
<p><i>1. Vì đâu mà có tranh cãi đấu tụng? Vì đâu mà người ta làm khổ nhau, gây sầu thương cho nhau và ganh ghét nhau? Vì lý do gì mà người đời thường sử dụng ác ngữ để hủy báng nhau? Xin Bụt giảng cho chúng con về gốc rễ của vấn đề này.</i></p>
<p><i>2. Cái khả ái là nguồn gốc của mọi tranh tụng. Nó gây ra ganh tỵ, tật đố, ưu sầu, khổ não. Vì muốn hủy báng nhau cho nên người ta mới sử dụng vọng ngữ. Chính nó là gốc rễ đưa tới mọi hủy báng chống đối nhau.</i></p>
<p><i>3. Nhưng cái khả ái ấy ở đời do đâu mà có? Từ đâu mà ái phát sinh trong cuộc đời? Bỏ cái gì đi thì ái mới không còn và lúc ấy thì con người mới không đau khổ?</i></p>
<p><i>4. Chính ham muốn của mình làm cho mình vướng vào cái khả ái của thế gian. Và khi cái ham muốn lớn mạnh sẽ tạo ra nhiều khổ đau. Không buông bỏ được cái hữu cũng là do nó. Và vì có cái hữu này cho nên mới có những cái hữu tới sau.</i></p>
<p><i>5. Cái gì làm phát sinh ra cái ham muốn bắt ta chạy theo dục lạc trong cuộc đời? Do đâu mà phân biệt được cái lành, dữ, xấu, tốt? Do đâu mà có cái bắt đầu và cái chung cuộc? Xin bậc đại sa môn chỉ dạy: chúng con phải tuân thủ theo các pháp môn hành trì nào?</i></p>
<p><i>6. Cái ham muốn ấy phát sinh từ chuyện mình thích ý hay không thích ý. Dục cũng từ nhân duyên mà sinh khởi. Chỉ khi nào thấy được lý do sắc thân vì sao từ hưng thịnh lại đi đến tàn hoại thì người đời mới bắt đầu biết phân biệt quán chiếu.</i></p>
<p><i>7. Khi biết rằng mình đang bị dối gạt (bởi cái vỏ bên ngoài của các pháp) thì con người mới biết hoài nghi. Lúc bấy giờ ta mới nhận diện được hai mặt đối nghịch của các pháp. Thực tập quán niệm như thế nào để khám phá ra được con đường dẫn về tuệ giác. Phải có tâm mong cầu hiểu được giáo pháp ta mới thấy rõ được phép hành trì.</i></p>
<p><i>8. Cái có và cái không từ đâu tới? Tại sao người thân và người không thân một ngày kia cũng đều phải chết? Còn vấn đề cái thêm và cái bớt nữa. Xin đức Thế Tôn thuyết giảng cho chúng con về gốc rễ của hiện pháp?</i></p>
<p><i>9. Cái ái và cái không ái là do sự xúc chạm mà sinh khởi. Chúng tới rồi chúng đi, chúng sinh rồi chúng diệt, chúng không thể có mặt (nếu không có xúc chạm). Cái có và cái không, cái thịnh và cái suy cũng cùng trong một ý nghĩa đó. Bậc hiền giả giải thích về gốc rễ của hiện pháp một cách tường tận như thế.</i></p>
<p><i>10. Nhưng sự xúc chạm kia từ đâu mà đến? Vì nguyên do nào mà người ta lại bị vướng vào sắc dục của thế gian? Phải thực tập quán niệm như thế nào để không còn phân biệt chấp trước? Tại sao lại có sự vướng mắc vào sắc dục?</i></p>
<p><i>11. Do có tâm và vật (danh sắc) mà có xúc chạm. Vì có cái có nên danh và sắc mới khởi dậy. Phải vượt qua vô minh mới đạt được giải thoát. Phải thấy được rằng danh và sắc là nền tảng của xúc chạm.</i></p>
<p><i>12. Làm thế nào để buông bỏ được sự ham muốn về danh và sắc? Vì lý do gì mà phát sinh các loại tham ái? Làm sao cho tâm đắm trước tham ái được tiêu diệt tận cùng? Phải biết và hành trì theo giáo lý (bốn) sự thật như thế nào mới có thể đạt tới giải thoát?</i></p>
<p><i>13. Phải lìa bỏ ý niệm về tưởng, về sắc, về cái vô tưởng và về cái bất hành tưởng. Phải đoạn trừ tất cả và không vướng mắc vào ý niệm nào. Bởi tưởng là gốc rễ của mọi hý luận đem tới nhiều đau khổ.</i></p>
<p><i>14. Những điều con thưa hỏi đều đã được giải đáp. Nay xin đức Thế Tôn thuyết giải thêm cho chúng con: hành trì như thế nào để có thể trở nên một bậc toàn thiện? Còn có con đường nào khác hơn con đường mà bậc tôn đức đã chỉ bày hay không?</i></p>
<p><i>15. Đã biết là mình đang đi trên con đường (bát) chánh thì còn sợ gì bị sai lạc? Đó là con đường dẫn tới quả vị tuệ giác. Vị mâu ni thiền định dưới một gốc cây trong rừng. Không có con đường nào đẹp hơn thế.</i></p>
<p><i>16. Hiểu như thế rồi thì các vị phải một lòng hướng về (sự thực tập). Một bậc tôn đức được giải thoát thì không còn bị ràng buộc vào nghi lễ và giới cấm nữa. Một người như thế có thể vượt qua mọi phiền não một cách mau chóng trong cuộc đời. Vị ấy vượt thoát được thời gian và không còn trở về luân hồi nữa.</i><br />
<b>Đại Ý</b></p>
<p>Kinh này là dấu hiệu của sự bắt đầu hình thành giáo lý mười hai nhân duyên. Kinh nói tới tám nhân duyên: thức, danh sắc, xúc, thọ, dục, ái, thủ, hữu. Lúc này dục và ái còn là hai cái khác nhau. Chưa nói tới vô minh, thì đã bắt đầu đề cập tới hành. Khi nói về thức, chưa có sinh và lão tử, nhưng sinh và lão tử đã nằm sẵn trong hữu. “Vì có cái hữu này nên có những cái hữu tới sau.” Câu này nằm trong bài thi kệ thứ tư.</p>
<p>Trong bài thi kệ thứ nhất, thủ là nắm chặt ý kiến của mình. Trong bài kệ thứ ba, sở dĩ mình nắm chặt nó, tại vì nó là đối tượng của sự yêu thích của mình. Nó là cái khả ái. Trong bài thứ tư, dục (ham muốn) là nguyên do của ái, và ái cũng là nguồn gốc của cái hữu bây giờ và những cái hữu tới sau.</p>
<p>Bài thứ sáu đề cập tới thọ, cảm thọ dễ chịu (thích ý) hay khó chịu (không thích ý). Chưa nói đến xả thọ. Cái thích ý làm phát sinh cái dục. Bài thứ chín nói về xúc. Bài thứ mười một nói về danh sắc. Và bài thứ mười ba nói tới tưởng. Tưởng là tri giác, là thức, là chủ thể và đối tượng nhận thức. Vọng tưởng là tri giác sai lầm của thức. Vọng tưởng là vô minh, vọng tưởng làm cho thức là thức, nếu không thì nó đã là trí. Vọng tưởng là gốc rễ của mọi suy tư và ngôn ngữ có công năng đem tới khổ đau. Đây chính là bản chất của hành.</p>
<p>Kinh này không những trình bày được sự liên hệ giữa tâm vật và nguyên do của luân hồi sinh tử mà còn cung cấp được những chỉ dẫn thực tập.</p>
<p>Bài thi kệ thứ bảy và thứ tám đề nghị quán chiếu về hai mặt đối nghịch của các hiện tượng: có và không, tới và đi, thêm và bớt. Tư tưởng này đi tiên phong cho tư tưởng Trung Đạo và Bát Nhã Ba La Mật. Bài thứ 13 cho biết rằng nếu tinh cần quán chiếu về đối tượng tâm ý để đừng bị vướng mắc vào bất cứ ý niệm nào, dù là ý niệm vô tưởng và bất hành tưởng, thì ta có thể đạt tới giải thoát thật sự, chấm dứt mọi vọng tưởng. Bài thứ 15 khuyến khích ta nắm cho được con đường Bát Chánh Đạo mà đi.</p>
<p>Hình ảnh một người ngồi thiền định dưới một gốc cây trong rừng là hình ảnh đẹp nhất. Đó là hình ảnh của một vị mâu ni.</p>
<p>Kinh này là kinh thứ mười trong Nghĩa Túc Kinh, nhưng lại là kinh thứ mười một trong Atthaka Vagga, kinh tương đương trong tạng Pali.</p>
<p>&nbsp;<br />
<b>Bài k</b><b>ệ 1</b> <b></b><br />
Đấu tụng biến hà tùng khởi                          鬪  訟  變  何  從  起<br />
Trí ưu  thống chuyển tướng tật                    致  憂  痛  轉  相  疾<br />
Khởi vọng ngữ chuyển tướng hủy               起  妄  語  轉  相  毀<br />
Bổn tùng khởi nguyện thuyết Phật              本  從  起  願  說  佛<br />
<b></b><br />
<b></b><br />
<b>Bài kệ 2</b><b> </b><b></b><br />
Tọa ưu khả khởi biến tụng                           坐  憂  可  起  變  訟<br />
Chuyển tướng tật trí ưu thống                     轉  相  嫉  致  憂  痛<br />
Dục tướng hủy khởi vọng ngữ                     欲  相  毀  起  妄  語<br />
Dĩ tướng hủy đấu tụng bổn                          以  相  毀  鬪  訟  本</p>
<p><b>Bài k</b><b>ệ 3<i> </i></b><b><i></i></b><br />
Thế khả ái hà tùng khởi                                 世  可  愛  何 從 起<br />
Chuyển thế gian hà sở tham                         轉  世  間  何  所 貪<br />
Tùng trí hữu bất phục dục                             從  置  有  不  復 欲<br />
Tùng bất phục chuyển hành thọ                      從 不 復  轉 行 受<br />
<b></b><br />
<b>Bài k</b><b>ệ 4</b><b> </b><b></b><br />
Bổn sở dục trước thế ái                               本  所  欲  著  世  愛<br />
Dĩ lợi thị chuyển hành khổ                            以  利  是  轉  行  苦<br />
Bất xả hữu tùng thị khởi                               不  捨  有  從  是  起<br />
Dĩ cố chuyển hậu phục hữu                          以  故  轉  後  復  有</p>
<p><b>Bài k</b><b>ệ 5</b><br />
Tùy thế dục bổn hà khởi                                隨  世  欲  本  何  起<br />
Tùng hà đắc biệt thiện ác                               從  何  得  別  善  惡<br />
Tùng hà hữu khởi bản mạt                            從  何  有  起  本  末<br />
Sở chế Pháp Sa Môn thuyết                         所  制  法  沙  門  說</p>
<p><b>Bài k</b><b>ệ 6</b><b> </b><b></b><br />
Diệc thị thế sở hữu vô                                    亦  是  世  所  有  無<br />
Thị nhân duyên tiện dục sanh                          是  因  緣  便  欲  生<br />
Kiến thịnh sắc tùng hà tận                              見  盛  色  從  何  盡<br />
Thế nhân tất phân biệt tác                              世  人  悉  分  別  作<br />
<b></b><br />
<b>Bài k</b><b>ệ 7</b><b> </b><b></b><b></b><br />
Sở tùng khi hữu nghi ý                                  所  從  欺  有  疑  意<br />
Diệc thị pháp vũ diện thọ                               亦  是  法  雨  面  受<br />
Niệm tùng hà học tuệ tích                             念  從  何  學  慧  跡<br />
Nguyện giải pháp minh học thuyết                  願  解  法  明  學  說</p>
<p><b></b><br />
<b>Bài k</b><b>ệ 8</b><b> </b><b></b><br />
Sở hữu vô bổn tùng hà                                   所  有  無  本  從  何<br />
Vô sở thân tùng hà diệt                                  無  所  親  從  何  滅<br />
Thịnh diệc giảm tất nhất nghĩa                         盛  亦  減  悉  一  義<br />
Nguyện thuyết thị giải hiện bổn                       願  說  是  解  現  本</p>
<p><b>Bài kệ 9</b> <b></b><br />
Hữu diệc vô trước tế nhu                               有  亦  無  著  細  濡<br />
Khứ lai diệt vô sở hữu                                   去  來  滅  無  所  有<br />
Thịnh diệc diệt nghĩa tùng thị                          盛  亦  滅  義  從  是<br />
Giải hiện hiền bổn tận thị                               解  現  賢  本  盡  是</p>
<p><b>B</b><b>à</b><b>i k</b><b>ệ 10</b><b> </b><b></b><br />
Thế tế nhu bổn tùng hà                                  世  細  濡  本  從 何<br />
Trước thế sắc tùng hà  khởi                           著  世  色  從  何  起<br />
Tùng hà niệm bất kế trước                            從  何  念  不  計  著<br />
Hà nhân duyên trước khả sắc                        何  因  緣  著  可  色</p>
<p><b></b><br />
<b>Bài k</b><b>ệ 11</b><b> </b><b></b><b></b><br />
Danh sắc thọ trước tế nhu                            名  色  授  著  細  濡<br />
Bản hữu hữu sắc tiện khởi                            本  有  有  色  便  起<br />
Ninh độ si đắc giải thoát                                寧  度  癡  得  解  脫<br />
Nhân duyên sắc trước tế nhu                        因  緣  色  著  細  濡</p>
<p><b>Bài kệ 12</b><br />
Tùng hà đắc xả hảo sắc                                  從  何  得  捨  好  色<br />
Tùng chúng ái tùng hà khởi                             從  眾  愛  從  何  起<br />
Sở  trước tâm ninh tất tận                              所  著  心  寧  悉  盡<br />
Đế hành tri như giải thoát                                諦  行  知  如  解  脫<br />
<b></b><br />
<b>Bài kệ 13 </b><b></b><b></b><br />
Bất tưởng tưởng bất sắc tưởng                     不  想  想  不  色  想<br />
Phi vô tưởng bất hành tưởng                        非  無  想  不  行  想<br />
Nhất thiết đoạn bất trước giả                        一  切  斷  不  著  者<br />
Nhân tưởng bổn hí  tùy khổ                         因 想 本 戲 隨 苦</p>
<p><b></b><br />
<b></b><b>Bài kệ 14 </b><b></b><b></b><br />
Ngã sở vấn tất dĩ giải                                       我 所 問 悉 已 解<br />
Kim cánh vấn nguyện phục thuyết                    今 更 問 願 復 說<br />
Hành địch tất thành cụ túc                               行 糴 悉 成 具 足<br />
Thiết vô bất thắng tôn  đức                               設 無 不 勝 尊 德</p>
<p><b>Bài kệ 15</b><b> </b><b></b><br />
Thị cực chánh hữu hà tà                             是  極  正  有  何  邪<br />
Hướng kính thần đắc quả tuệ                       向  徑  神  得  果  慧<br />
Tôn  hành định thụ lâm gian                         尊  行  定  樹  林  間<br />
Vô hữu dư tối thiện thuyết                           無  有  餘  最  善  說<br />
<b></b><br />
<b>Bài k</b><b>ệ</b><b> 16</b> <b></b><br />
Tri như thị nhất tâm hướng                            知  如  是  一  心  向<br />
Tôn dĩ trước bất giới hạnh                             尊  已  著  不  戒  行<br />
Tật hành vấn độ thế gian                               疾  行  問  度  世  間<br />
Đoạn thế xả thị bỉ thân                                   斷  世 捨  是  彼  身</p>
</div>
</div>
<p>Bài viết <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com/kinh-dao-ly-duyen-khoi/">Kinh Đạo Lý Duyên Khởi &#8211; Dị Học Giác Phi Kinh</a> đã xuất hiện đầu tiên vào ngày <a rel="nofollow" href="https://shop.chaymoc.com">Shop Chay Mộc</a>.</p>
]]></content:encoded>
					
					<wfw:commentRss>https://shop.chaymoc.com/kinh-dao-ly-duyen-khoi/feed/</wfw:commentRss>
			<slash:comments>0</slash:comments>
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
